No exact translation found for لا تَوَسُّطية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic لا تَوَسُّطية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Look, Mr. Lawson. I can't get in the middle of this.
    أنظر ، سيّد لاوسون أنا لا أستطيع التوسّط حيال ذلك
  • You do not call Jessica in to mediate. This is you and me.
    لا تدعو (جيسيكا) للتوسط هذا الأمر بيني و بينك
  • The Legal Affairs Committee of Parliament had stated that cases where there had been repeated domestic violence should not be mediated.
    وقد ذكرت لجنة الشؤون القانونية التابعة للبرلمان أن الحالات التي تكررت فيها حالات العنف العائلي لا ينبغي التوسط فيها.
  • In cases of domestic violence, mediation services were not considered appropriate.
    أما في حالات العنف الأسري، فإن خدمات التوسط لا تعتبر مناسبة.
  • The Committee noted that, despite outside efforts at mediation, the separatist problem in the Trans-Dneister region remained a serious problem for the Republic of Moldova.
    ولاحظت اللجنة أنه برغم جهود التوسط الخارجية، لا تزال الحركة الانفصالية في منطقة نهر الدنيستر تشكل مشكلة خطيرة لجمهورية مولدوفا.
  • For example, the prohibition to intercede whereby married women could not enter into an obligation towards a third party on behalf of their spouse has been deleted.
    وعلى سبيل المثال، فإن خطر التوسط الذي لا يتيح للمرأة المتزوجة بأن تأخذ بنفسها التزامات على عاتقها إزاء الغير لصالح زوجها، قد أزيل.
  • See Restatement (Third) of the Foreign Relations Law of the United States (1987), paragraph 703, comment d: `The individual's failure to exhaust domestic remedies is not an obstacle to informal intercession by a state on behalf of an individual.
    انظر المصنف (الثالث) لقانون العلاقات الخارجية للولايات المتحدة (1987)، Restatement (Third) of the Foreign Relations Law of the United States (1987)، الفقرة 703، التعليق (د): 'إن عدم استنفاد الفرد لسبل الانتصاف المحلية لا يحول دون التوسط غير الرسمي لدولة باسم فرد```.
  • How could anyone argue that in such cases self-determination did not apply, while at the same time maintaining that self-determination was a fundamental right? It was not up to the Special Committee to mediate territorial disputes between Member States; mediation had nothing to do with the decolonization process.
    وكيف يمكن لأي فرد أن يحتج بأن تقرير المصير لا ينطبق في هذه الحالات، بينما يؤكد في نفس الوقت أن تقرير المصير حق أساسي؟ واللجنة الخاصة لا دخل لها في التوسط في النـزاعات الإقليمية بين الدول الأعضاء، فالوساطة لا تمت بصلة إلى عملية إنهاء الاستعمار.